venerdì 14 maggio 2010

Passio Christi, passio hominis

Questo è lo "slogan" dell'esposizione della sindone a Torino quest'anno... ho avuto l'occasione di portarci dei bimbi di 8 anni; erano meravigliati!
Quello che ha meravigliato me, è stata una frase uscita dalla bocca di una di loro; stavamo avanzando lentamente in coda per entrare, e il percorso prevedeva la visione di alcune immagini artistiche che ritraggono scene della Passione. Davanti ad una foto del sacro monte di Varallo che ritraeva Gesù presentato alla folla dopo essere stato flagellato, coperto di ferite... una bimba sgrana gli occhi e mi chiede: "ma non l'hanno fasciato?"
Come spiegarle che erano stati proprio loro a massacrarlo in quel modo, e che di lì a poco lo avrebbero inchiodato su una croce finchè non fosse morto?
Era per lei inconcepibile che degli esseri umani guardassero un altro essere umano ferito e "triste" (come lo ha definito in un altra immagine) e non accorressero per medicarlo come è sempre stato fatto a lei quando solo si sbuccia le ginocchia; e ancora più impensabile, tanto da rimuoverlo del tutto dalla mente, che degli esseri umani potessero aver provocato volontariamente quelle ferite, quasi che quella gente si trovasse di fronte Gesù sanguinante senza sapere da dove arrivava.
E nel candore di una domanda premurosa (sembrava quasi volerlo riempire di cerotti lei stessa), passo col pensiero dalla passio Christi, alla passio hominis, chiedendomi quanta gente oggi sta davanti alla folla, sanguinante magari non da ferite da flagello, ma con ferite più "nascoste", che non si vedono solo con gli occhi...
Allora anche per loro lei oggi chiedeva: "Ma non li hanno fasciati?" "Non si sono presi cura di loro? Com'è che nessuno corre per tamponare le loro ferite?"
Non possiamo rimanere indifferenti alle sofferenze di chi ci sta accanto; anche una bambina di 8 anni lo capisce: è necessaria quella premura affettuosa che ci spinga a fasciare loro le ferite lasciandoci coinvolgere nel dolore delle loro sofferenze.

lunedì 3 maggio 2010

Si è sempre fatto così

Abbiamo sempre acceso il fuoco sfregando due pietre...
Abbiamo sempre usato i buoi per tirare l'aratro...
Abbiamo sempre e solo usato i piedi e il cavallo per viaggiare...
Abbiamo sempre scritto con le penne d'oca...

... perchè cambiare?

Per cambiare le cose ci vuole coraggio, bisogna uscire dagli schemi, essere disposti a lasciare le proprie abitudini per non adagiarsi su di esse, per non nascondersi dietro di esse... bisogna esporsi al rischio... ma se vogliamo davvero fare qualcosa non abbiamo alternative, o rischiamo di stare al ciglio di una storia che va avanti imperterrita con o senza di noi...

sabato 16 gennaio 2010

Take a look through my eyes

There are things in life you'll learn and In time you'll see................Ci sono cose nella tua vita, che imparerai col tempo, vedrai
Cause out there somewhere It's all waiting.....................................Perchè lì fuori da qualche parte ti stanno aspettando,
If you keep believing.......................................................................se continui ad aver fede

So don't run, don't hide...................................................................Perciò non scappare, non nasconderti
It will be all right.............................................................................Andrà tutto bene,
You'll see, trust me..........................................................................vedrai, fidati di me
I'll be there watching over you.........................................................Sarò lì a vegliare su di te

Just take a look through my eyes.....................................................Dai un'occhiata attraverso i miei occhi
There's a better place somewhere out there.....................................C'è un posto migliore da qualche parte lì fuori
Just take a look through my eyes.....................................................Dai un'occhiata attraverso i miei occhi
Everything changes you'll be amazed what you'll find......................tutto cambia, ti meraviglierai di ciò che troverai
If you look through my eyes.............................................................se guardi attraverso i miei occhi

There will be times on this journey all you'll see is darknes..............Ci saranno momenti di questo viaggio in cui vedrai solo l'oscurità
Out there somewhere daylight finds you...........................................Lì fuori da qualche partela luce del sole ti troverà
If you keep believing.........................................................................se continuerai ad avere fede

So don't run, don't hide...................................................................Perciò non scappare, non nasconderti
It will be all right.............................................................................Andrà tutto bene,
You'll see, trust me..........................................................................vedrai, fidati di me
I'll be there watching over you.........................................................Sarò lì a vegliare su di te

Just take a look through my eyes.....................................................Dai un'occhiata attraverso i miei occhi
There's a better place somewhere out there.....................................C'è un posto migliore da qualche parte lì fuori
Just take a look through my eyes.....................................................Dai un'occhiata attraverso i miei occhi
Everything changes you'll be amazed what you'll find......................tutto cambia, ti meraviglierai di ciò che troverai
If you look through my eyes.............................................................se guardi attraverso i miei occhi

All the things that you can change..................................................tutte le cose che puoi cambiare
there's a meaning in everything.......................................................c'è un significato in tutto
And you will find all you need..........................................................e troverai ciò di cui hai bisogno
there's so much to understand........................................................c'è così tanto da capire

Just take a look through my eyes.....................................................Dai un'occhiata attraverso i miei occhi
There's a better place somewhere out there.....................................C'è un posto migliore da qualche parte lì fuori
Just take a look through my eyes.....................................................Dai un'occhiata attraverso i miei occhi
Everything changes you'll be amazed what you'll find......................tutto cambia, ti meraviglierai di ciò che troverai
If you look through my eyes.............................................................se guardi attraverso i miei occhi

Take a look through my eyes...........................................................Dai un'occhiata attraverso i miei occhi

(Phil Collins)